那一天一天增长的,是缓缓流淌的岁月
那一天一天增长的,是汩汩流淌的忧伤
那一天一天增长的,是尘满面,鬓如霜

沏杯茶,安静的来听一首歌,歌名叫做"Daily Growing"。
歌词大意是这样的。一个女子在年轻的时候由于父亲的安排嫁给了一个显贵的子弟,她开始担心自己的年龄有一天会成为感情悲剧的主因,她埋怨父亲错误的将自己嫁给了一个比她小很多的男子。婚后第二年,他们有了自己的孩子,而她的夫君却也还是一个孩子,在一天天的长大。她送他去上学,为他裹了蓝色的头巾,她怕别人抢走父亲为自己选定依存的真爱。而命运的捉弄,却使她很快成了寡妇,在为爱人缝制寿衣的时候,她的悲哀成了整个曲子的灵魂……
仔细倾听,那一天一天增长的~~~
The trees they grow high, and the leaves they do grow green,
Many is the time my true love I've seen,
Many an hour I have watched him all alone,
He's young but he's daily growing.
树在长高,叶在变绿
多少次,我见到我的至爱
几多时,我悄悄对他凝视
他还小,但他在一天天的成长
Father, dear father, you've done me great wrong,
You have married me to a boy who is too young,
I am twice twelve and he is but fourteen,
He's young but he's daily growing.
父亲啊,亲爱的父亲,你犯了个大错
你将我许配给一个幼小的男孩
我都24了,他却只有14
他还小,但他在一天天的成长
Daughter, dear daughter, I've done you no wrong,
I have married you to a great lord's son,
He will be a man for you when I am dead and gone,
He's young but he's daily growing
女儿啊,亲爱的女儿,我对你的安排并没有错
我让你嫁入豪门
当我离开你,离开这人世,他将是你一生所依靠的男人
他还小,但他在一天天的成长
Father, dear father, if you see fit,
We'll send him to college for another year yet,
I'll tie a blue ribbon all around his head,
To let the maidens know that he is married.
父亲啊,亲爱的父亲,如果你觉得可以
我们再让他上一年大学吧
我要用蓝丝带缠上他的头,
告诉其他年轻的女孩, 他已经结婚
One day I was looking over my father's castle wall,
I spied all the boys playing with a ball,
And my own true love was the flower of them all,
He's young but he's daily growing.
曾有那么一天, 越过父亲的院墙,
我看到很多男孩在玩球
我的至爱是其中最夺目的一个
他还小,但他在一天天的成长
And so early in the morning at the dawning of the day,
They went into a hayfield to have some sport to play,
And what they did there she never would declare,
But she never more complained of his growing.
黎明初晨
他们在草地上嬉戏玩耍
她不知他们在做些什么
但她无从抱怨,因为他在成长
At the age of fourteen he was a married man,
At the age of fifteen the father of my son,
At the age of sixteen his grave it was green,
And death had put an end to his growing.
十四岁,他已经结婚,
十五岁,他已做父亲,
十六岁啊,他的墓地绿草如茵,
死亡终止他的成长
I'll buy my love some flannel,
I'll make my love a shroud,
With every stitch I put in it,
the tears they will pour down,
With every stitch I put in it,
how the tears they will flow,
Cruel fate has put an end to his growing.
我要为我的至爱买些绒布,
我要为我的至爱缝件衣裳,
我的一针一线
泪滴汇成
我的一针一线
泪流何方
残酷的命运终结他的成长
(歌词翻译:跳跳鱼,转载请注明译者及出处)
歌手介绍:
这首歌的歌手是来自爱尔兰的乐队ALTAN。从1983 年成立以来 ( 当时还未正式以 Altan 为团名 ) 至今共出版了8 张专辑,为他们赢得了许多音乐奖项,其中包括了三座 NAIRD Award (National Assoication of Independent Record Dealers 美国独立音乐品牌协会), 英国民谣 音乐杂志 (Folk and Roots) 及英国流行乐杂志 (Q Magnize) 的年度最佳民谣专辑等多项大奖。
Daily Growing 整首曲子,音色空灵,音质清澈,如汩汩泉水,在父亲与女儿的对话中,娓娓道来,道尽一个女子的一生,道尽一个女子的悲伤,道尽人世间一切不可自主~~~



ALTAN乐队的历史:
“在近十几年间除了ALTAN,没有哪个爱尔兰民族乐队能够在全世界拥有如此大的影响力和如此众多的乐迷。他们制作出的独具风格的专集获得众多殊荣,这些风格涉及的范围包括从最富情感和最使人感动的古老爱尔兰歌曲,一直到节奏感强烈的苏格兰双人舞曲和快步舞曲。同时,随着场场打动人心的现场演奏,Altan乐队吸引的乐迷所在地区从多内戈尔一直到东京,甚至西雅图。Altan乐队始终如一的带给听众传统音乐的美妙,尤其是多内戈尔的小提琴手和歌手为现代的听众展示音乐的方式无不使每个人都为之倾倒。事实上,Altan乐队始终坚信,爱尔兰传统音乐在任何情形下都可被视为一种现代音乐,并且它快速传播的影响力和受欢迎的程度也恰好印证了这一点。
乐队的萌芽源于多内戈尔地区的音乐及小酒吧里的小型聚会,在那些场合音乐是受人崇敬、与人亲近的。如今乐队同样对音乐持有如此纯洁的态度,无论他们是在澳洲电视台上做现场表演,还是在美国西海岸与Ricky Skaggs一同演出,他们的心始终都处在最初对音乐的感受当中。
如果那些态度和感受是乐队的萌芽因素的话,那么乐队的核心应该是乐队组建人带来的音乐以及他们本身,他们是贝尔法斯特的长笛演奏者Frankie Kennedy和格州多尔的歌手兼小提琴手Mairead Ni Mhaonaigh。在八十年代早期,无论是在嘈杂的大型节日盛典,还是在都柏林和贝尔法斯特地区的小型传统俱乐部,凡是见到或听过他们音乐的人,都会发现他们的合作具有少见的影响力。他们看似都在演奏属于自己的曲目,但事实上却是对古老多内戈尔弦乐的融合(当时在多内戈尔,这种演奏方式是鲜为人知的),同时,加入了不同一般的北部笛音,那种饱满而充实的音调使得整支乐曲听上去不像是只有两个人在演奏,另外Frankie巧妙的演奏技巧和Mairead圆润的嗓音相结合,更使两人的组合无懈可击。很快,两人便意识到这种合作的优势以及发展的迹象。
在八十年代中期,两人逐渐将这种合作正规化,并形成一个乐队,在数以千记场午夜酒吧演奏和遍及整个爱尔兰的节日演奏中逐步发展起来——这些表演使得Altan乐队(乐队名取自多内戈尔的艾瑞格尔山后的一片神秘河)独树一帜,这无疑也从许多著名爱尔兰乐队,例如Bothy乐队,Planxy和De Danann乐队中获得了赏识与鼓励。
Altan乐队对于以自然为本的宗旨仅次于音乐至上的信念,因此乐队成员都是顶级的音乐人。Altan始终都是一个展现音乐本质的乐队。最早加入乐队的新成员是布祖基琴(一种源于希腊的长柄弦乐器)琴手Ciaran Curran。接下来的有对节日庆典演奏富有经验的音乐人Fermanagh,小提琴手的侄子Ned Curran,以及小提琴手的亲密的朋友Ben Lennon和长笛演奏手Cathal MacConnell。如同那一时期所有有造诣的钢琴家一样,Ciaran对乐器的演奏有了独具其风格的创新,同时他的演奏触及了乐队的心灵之声。虽然他也和其他出色的钢琴演奏家一样才华出众,但他真正的唯美之处在于其演奏使一般的听众很难领略的到!
随着八十年代中期吉他手Mark Kelly的加入,Altan成为了真正意义上的乐队。虽然所有的乐队成员对各种类型的音乐都有着极为深入的了解和热爱,这些音乐包括爱尔兰乐在内,从摇滚、蓝调、爵士和乡村乐甚至是古典乐,但吉他手Mark却表现出了与众不同的才华。他的演奏风格是有别于这些的,从一开始他就显示出了将有格调的新鲜节奏元素融入乐队原创乐曲当中的才能。Mark和Ciaran在乐队1987年发行的专集“Altan”中有所表现,虽然这不是一张官方出版的专集,但却出自乐队录音棚里的真实原声。
Altan湖位于多内戈尔西北部,处于多布海尔与克拉芬尼里教区的边界地带。该湖隐蔽在艾瑞格尔山与姆斯基什山的脚下——这两座山是德里威浮区的主要山脉,并一直向东北方向纵贯至苏格兰的卡里多尼亚山脉。
这对于Altan乐队是很合适的背景,因为这里如画的风景是他们制作音乐的灵感所在。这里与苏格兰的联系不仅是地理上的,同样在历史上也有所关联。苏格兰同爱尔兰一样属于盖尔语系地区,是凯尔特民族的一部分。在近几年内多内戈尔人民不得不到苏格兰工作,大多数从事的是农田劳作和建筑工作。
在苏格兰,乐队成员与当地人居住在一起,互相交流并传诵歌曲和民谣,当地人还将他们带回多内戈尔老家,并教他们当地口音。如今,Altan乐队带着丰富的传统音乐和古老的盖尔歌曲巡演全世界,他们足迹遍及了从纽约到香港的各个剧院。
以北爱尔兰风格的双提琴与手风琴演奏及木吉他和布祖基琴伴奏为特色,Altan乐队已发展成为爱尔兰顶级民族乐队之一。《波士顿环球》杂志称他们是“近几年内凯尔特乐领域里最火的乐队之一”,《华尔街日报》又将他们比作“现今最为卓越的爱尔兰乐队”。《纽约时报》赞扬他们“纯净与和谐的作品”。当多内戈尔生人,小提琴手兼歌唱家Mairead Ni Mhaonaigh与贝尔法斯特生人,长笛演奏家Frankie Kennedy相遇时,Altan乐队的灵感便由此迸发。Ni Mhaonaigh从她父亲Francie那里学到了提琴的传统演奏手法,她父亲则是从她奶奶Roise那里学到了这一传统演奏。爱尔兰颇具影响力的小提琴手Dinny McLaughlin在Ni Mhaonaigh幼年时经常给她指导,让她对这一乐器有了更多的了解。Kennedy从小就学习长笛演奏,对爱尔兰音乐尤其着迷,并在学期结束后的假期期间就到爱尔兰进行过几次短距离巡演。两人的相遇始于一次非正式的聚会,Ni Mhaonaigh和Kennedy从那时开始便合作演出。虽然他们都在都柏林的圣·帕提克大学兼任培训老师一职,但音乐仍是他们共同的热情。1979年,这两个音乐家为盖尔歌唱家Albert Fry的第一张专集录制了第一首钢琴协奏曲。两年之后,Ni Mhaonaigh和Kennedy从学校毕业并结婚。他们同布祖基琴手Donal O'Hanlan和Mairead的吉他手兄弟Gearoid O'Maoinaigh共同足见了一个乐队Ragaime。虽然他们以RTE公司之名录制作品,但当Gael-Linn于1983年12月发行了Ni Maoinaigh和Kennedy的首张专集Ceol Adualigh时,乐队解散了。专集中的一支曲目“An Clar Bog Dell”以Enya的演唱为特点,之后在专集Prophet Five中改名为 Eithne Ni Bhraonain,并由合成电子乐器重新演绎。1987年Ni Mhaoinaigh和Kennedy以双人乐队Altan的形式录制了他们的第二张专集,乐队名取自多内戈尔西北部的一湾湖。该专集由Donal Lunny制作,专集的特色由Ciaron Curran的布祖基琴演奏,Mark Kelly的吉他演奏,以及Mairead的妹妹Anna Ni Mhaoinaigh的参与共同组成。Anna Ni Mhaoinaigh后来成为女子乐队Macella的成员之一。专集完成之后,乐队成员达成协议同意共同合作演出。1988年夏天,Altan开始作为一支正式的乐队制作其首张专集,也就是包括了双提琴演奏手Paul O'Shaugnessy参与的专集。于是,由Phil Cunningham制作,1989年发行的专集Horse With A Heart随之面市,其充满生气的乐曲比前几张专集更有特色。随着乐队的巡演安排日益增多,O'Shaughnessy和Kelly由于受日常工作的压力,只能与Altan乐队在离家很近的地区进行录制及表演参与。在乐队进行美国巡演时,他们的位置由吉他手Daithi Sproule和提琴手Ciaran Tourish所代替。1990年乐队发行的专集Red Crow使Altan受到了从未有过的瞩目,专集获得了NAIRD授予的“最佳凯尔特民族音乐”奖。紧接着,他们的下一张专集Harvest Storm于1992年发行,同样也受到了赞誉。然而并不是所有的好事都青睐乐队。1991年,Kennedy被检查出患了癌症。虽然接下来几年他一直住院接受治疗,但他恢复的状况仍能允许他随乐队巡演。1994年9月19日,病况陡然加剧,Kennedy猝然离世。Altan仍旧坚持将他们的民族音乐带上世界舞台。曾参与专集Red Crow以及1993年发行的专集Island Angel制作的手风琴演奏家Dermot Byrne于1994年正式加入乐队。1996发行的Blackwater和1997发行的Runaway Sunday是乐队离开Virgin跳槽去之前发行的最后两张专集,乐队于2000年在Narada旗下发行专集Another Sky。”
你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=4899212
|
- 评论人:尘香
2006-05-31 17:51:06
|
|||
To: - 评论人:迷失爱琴海 2006-04-18 13:33:21
|
||||
|
- 评论人:尘香
2006-05-31 17:51:00
|
|||
To: - 评论人:迷失爱琴海 2006-04-18 13:33:21
|
||||
|
- 评论人:挂念
2006-04-29 19:19:23
|
|||
空灵的歌,让我的灵魂安静静听,思维变轻灵,人随风去,爱一个人原来如此不易如此沉重,事事岂能皆如人意。 |
||||
|
- 评论人:跳跳鱼
2006-04-20 15:43:15
|
|||
Stime:谢谢讲解啊:)爱尔兰人讲英语真是有意思,尤其是那个^音,很古怪的说~~~
|
||||
|
- 评论人:WALLACE
2006-04-20 00:13:45
|
|||
好啊~~ :) |
||||
|
- 评论人:StimetCross
2006-04-19 20:35:28
|
|||
他们几乎没有什么爱尔兰口音啊,5到听出一些阿叉口音……Orz……young的发音倒4比较爱尔兰了,音标里的那种“三角啊”∧在爱尔兰口音里发成类似短音的[u],还有“梅花哎”读成小口型的“啊”,th通常发音为类似于t,thr则为tr……听起来会非常orz…… |
||||
|
- 评论人:MISS PARKER
2006-04-19 17:14:29
|
|||
推荐跳跳听God is a girl
|
||||
|
- 评论人:MISS PARKER
2006-04-19 17:02:52
|
|||
好悲伤的歌呀~
|
||||
|
- 评论人:飞雪
2006-04-19 13:03:55
|
|||
道尽一个女子的一生,道尽一个女子的悲伤,道尽人世间一切不可自主~~~好喜欢的歌..我收藏了哈~ |
||||
|
- 评论人:跳跳鱼
2006-04-18 22:41:32
|
|||
To Wallace:那就把那个音乐放到你的space上吧!我去听听~~~
|
||||
|
- 评论人:WALLACE82
2006-04-18 20:50:35
|
|||
爱尔兰风笛—《漫步神秘园》挺好的舒缓心情~~ |
||||
|
- 评论人:StimetCross
2006-04-18 17:59:04
|
|||
哈哈~5来了来了~5可没郁闷,也没生气,只4习惯了咒骂而已~心情好着呢~西西~有人关心5很开心哈!~ |
||||
|
- 评论人:迷失爱琴海
2006-04-18 13:33:21
|
|||
下载下来了!
|
||||
|
- 评论人:迷失爱琴海
2006-04-18 13:29:56
|
|||
我充大头充爆了也就只会几首粤语歌,英语的就更别提了……
|
||||